[TOP]

對倒

此書被瀏覽0次

3人閱讀過此書

副標題 :

作者 : 劉以鬯

分類 : 小說及翻譯小說

關鍵字 :

「那些消逝了的歲月,
彷彿隔著一塊積著灰塵的玻璃,
看得到、抓不著。」
這是電影《花樣年華》,也是劉以鬯。

「讓世人重新認識,知道香港曾經有過劉以鬯這樣的作家,是最讓我開心的事。」——王家衛

「對倒」一詞譯自法文「Tete-Beche」,是集郵專家用來描述印刷時發生了錯誤,導致兩張相連、卻一正一反的郵票。由於稀少罕見,所以價值不凡。有趣的是,這種郵票一旦分離,就立刻失去價值,成為兩張平凡的郵票。

1972年時,作者劉以鬯在倫敦吉本斯公司舉行的華郵拍賣上,投得一張「慈壽九分銀對倒舊票」。因此激發作者從對倒的意境中聯想、發展出此小說情節。更在三十年之後,讓導演王家衛拍出《花樣年華》這部著名作品。

本書主角淳于白是一位移居香港多年的男子,對城市充滿懷舊的傷感;亞幸則是浪漫天真少女,對未來憧憬富有想像。在同樣的街道擦肩而過;在同樣的時間流動中,轉向一樣的電視頻道;在戲院裡陌生的並肩而坐,偶有相望的成為彼此唯一的交會。

看似兩個人各自的心境感受描繪,在性別、思想、年紀的對比呼應下,讓香港的時代樣貌更為具體。以雙線並行的架構,以及作者擅長的意識流文字,各自發展兩位不相識的男女主角故事,卻又如對倒郵票的相連關係,讓獨立的生命產生特殊的意義。

本書收錄「短篇小說」及「長篇小說」;長篇在1972年的《星島晚報》開始連載;短篇則是1975年改寫並發表於當時的文學雜誌《四季》之中。前衛的書寫,震驚當時文壇且受到肯定,深刻地影響當代的香港文學界。

雖然《對倒》早已成為華人經典,更在王家衛的《花樣年華》電影後紅極一時,翻譯成多國語言,竟從來未在台灣出版。我們希望藉著引介這部不斷激起漣漪的著名經典,讓台灣讀者有機會見證最美好的香港70年代,更能看到歷久彌新的小說文字,構築出來的迷人世。
0則評論
 
 

對倒

ACNO C00987
索書號 857 7222
複本總數 1
館藏位置 Library
借閱分類 Book
ISBN 9789869214124
出版商 獲益出版事業有限公司
出版年份 2017
版本 十版
警告 No Alert Message
小說 Y
語言 中文
科目 小說及翻譯小說
購買日期 2018-10-29
價格 86.4
面(頁)數 335頁
插圖及稽核細節 平裝
未選擇任何檔案 選擇檔案
支援上載大小: 10mb | 檔案類型
標題:  Youtube: 

最新書評

更多

閱讀進度

已加入書櫃的書,可在此處記錄你的閱讀進度啊!

己看完此書了嗎?快快寫下你的感想及評分吧!

本書籍資訊

ACNO C00987
索書號 857 7222
館藏位置 Library
借閱分類 Book
ISBN 9789869214124
出版商 獲益出版事業有限公司
出版年份 2017
版本 十版

關鍵字 (0)

複本